La razón por la que cada 14 días se muere un idioma por completo

Más de cien lenguas desaparecieron en los últimos diez años y definitivamente no volverán.

En los últimos diez años, más de cien idiomas han desaparecido y otros 400 están en peligro. De acuerdo a datos entregados por la UNESCO, cada 14 días muere una lengua y, de mantenerse la tendencia, más de 3500 idiomas y dialectos quedarán en el olvido.

El año 2003,  un grupo de expertos en lenguas en peligro declararon que “la diversidad lingüística es esencial en el patrimonio de la humanidad. Cada lengua encarna la sabiduría cultural única de un pueblo. Por consiguiente, la pérdida de cualquier lengua es una pérdida para toda la humanidad”

Las distintas lenguas y dialectos representan, en parte, la esencia de las diferentes culturas. Son el reflejo de expresiones cotidianas y tradiciones culturales únicas. El lenguaje representa la idiosincrasia de los pueblos y, cada una, contiene un bagaje cultural irreemplazable.

El sincretismo cultural ha ocasionado que las personas adopten costumbres y lenguas extranjeras, muchas veces ocasionando la muerte de los dialectos nativos. Este fenómeno cultural propende a que las personas pierdan aspectos culturales y dejen de utilizarlos en su vida.

shutterstock_544925995

La globalización y la instauración de idiomas regentes, como lo son el mandarín, hindú, español e inglés son  unos de los factores que  facilitaría la extinción de lenguas. Otros factores podrían ser el sometimiento cultural y económico al que se ven enfrentados algunos países.

Los fenómenos migratorios también tienen una gran incidencia en la perdida de lenguas,  pues  tienen como consecuencia una desaparición de los modos de vida tradicionales  e involucran la adopción de una nueva lengua en reemplazo de la nativa. Todo esto, como medio de adaptación  al nuevo entorno en el que se está viviendo.

Según el “Atlas de Idiomas en Peligro” de la UNESCO, existen 2.581 lenguas en peligro de extinción. En respuesta al inminente peligro de que  desaparezcan es que se crearon iniciativas para preservar las lenguas para la posteridad. Una de ellas es un foro de Google que invita a subir videos, escritos y grabaciones de lenguas que están por desaparecer.

descarga (1)

A continuación te presentamos algunos casos de personas que se han llevado consigo una lengua.

Yang Huanyi murió en el 2004 a los 98 años y se llevó con él, el “nushu” un sistema secreto de escritura para comunicarse que se usó por más de cuatro siglos por mujeres chinas para evitar que hombres entendieran sus escritos.

Durante noviembre de este año, la peruana Rosa Andrade de 67 años fue asesinada. Su muerte no fue una pérdida cualquiera, pues la mujer era la última hablante del “resígaro”, una de las más de 40 lenguas indígenas de la región del Amazonas.

Otra importante pérdida para la humanidad fue la muerte de Tommy George, que falleció a los 88 años. George era la última persona en el mundo que hablaba el “awu laya”, con el desapreció un dialecto aborigen australiano, de más de 40 mil años.

La UNESCO explicó que “todo idioma refleja una visión del mundo única en su género, con su propio sistema de valores, su filosofía específica y sus características culturales peculiares. Su extinción supone una pérdida irrecuperable de los conocimientos culturales únicos que se han ido encarnando en él a lo largo de los siglos. La lengua es una fuente de creación y un vector de la tradición para la comunidad de sus hablantes. Es un soporte de su identidad y un elemento esencial en su patrimonio cultural”.

Fotos: Shutterstock / Reproducción

pixel